电脑版
首页

搜索 繁体

第三十九章 回家

热门小说推荐

最近更新小说

<!--go-->

“那四大学院呢?”钱主编询问。

“格兰芬多:Gryffindor的名字来源于法语gryffind'or,意为金色的格兰芬(griffindor)。格兰芬是希腊神话中一种半狮半鹰的生物,基督教后来常用它作耶稣的象征,因为它代表对大地(狮子)和天空(鹰)的控制。

斯莱特林:Slytherin是从英文Slithering变化来的。这个词的意思是蜿蜒地滑行,常用来形容蛇。

拉文克劳:Ravenclaw,直译就是渡鸦的脚爪。

赫奇帕奇:Hufflepuff,源于英文Huff和Puff。两个词都和吹气有关。这个名字可不怎么讨人喜欢,显得很普通。

格兰芬多代表火,拉文克劳代表风,赫奇帕奇代表土,斯莱特林代表水,四大元素同时存在时,构成了一个完整的体系。他们同时也各自独立。”

高加林早有准备。

“不得了呀!法语你都懂?”钱主编有些诧异。

“哈哈,我当然不懂法语,这都是做的功课,从格兰芬多的介绍里抄的。这些学院都是我以前看书瞎想的,来源都不好说了,东一点西一点,改来改去的,哈哈!”

高加林打哈哈,希望能糊弄过去。显然他成功了。

“呵呵,你小子,我还以为你真懂法语呢。不过你英语倒是不错。”钱主编笑了。

“英语也一般般,哑巴英语,拿个牛津词典自己瞎翻,都是蒙人的。”高加林可不敢让钱主编觉得自己英语好,原身高考英语成绩可不怎么样。

“原来如此,不过你可得学一些英语,将来你的书很可能要翻译出国,英语不好可不成!”钱主编循循教导,高加林连连点头。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Edge浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.dd123.cc

(>人<;)